Jį & nei

Oršiš "jį" er ekki tilkomumikiš. Ekki nema tveggja stafa skķtti og fremur žjįlt ķ munni.

Žess vegna getur veriš hęttulega einfalt aš segja "jį" og oršiš sleppur fram af vörum okkar ķ algjöru hugsunarleysi. Žaš getur reynst afdrifarķkt.

Sumar jįtningar okkar reynast til blessunar en viš jįtumst lķka żmsu sem viš hefšum betur neitaš.

Ef til vill er listin aš lifa ekki sķst ķ žvķ fólgin aš kunna aš nota oršin "jį" og "nei" į réttum stöšum.

Lykillinn aš velferš okkar og hamingju er aš neita žvķ sem skašar okkur og skemmir en jįtast žvķ heilbrigša og uppbyggilega.

Og viti mašur ekki hvort eigi aš segja jį eša nei er alltaf best aš gera hvorugt žangaš til annar hvor žessara risastóru dverga finnur okkur.


« Sķšasta fęrsla | Nęsta fęrsla »

Athugasemdir

1 Smįmynd: Anna Benkovic Mikaelsdóttir

NEI viš rķkiskirkju (ekki trś)

Anna Benkovic Mikaelsdóttir, 21.11.2007 kl. 23:30

2 Smįmynd: Siguršur Žór Gušjónsson

Jį, segi ég bara og amen viš žessu.

Siguršur Žór Gušjónsson, 22.11.2007 kl. 00:45

3 identicon

jį, viš žessari fęrslu.

alva (IP-tala skrįš) 22.11.2007 kl. 02:03

4 identicon

Ég

Hildur Inga Rśnarsdóttir (IP-tala skrįš) 22.11.2007 kl. 02:40

5 identicon

Ég hef įkv. grun um aš žessi fęrlsa tengins įkv. préd. įn allra fullyrršinga. Ég į hana til į prenti. Fęrslan er góš!!!!!!

Hildur Inga Rśnarsdóttir (IP-tala skrįš) 22.11.2007 kl. 02:44

Bęta viš athugasemd

Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband